cód.:
8399
O Uruguaio / A Internacional Argentina, Copi (Tradução de Carlito Azevedo)
Desde jovem exilado em Paris, o argentino Copi, pseudônimo de Raúl Natalio Roque Damonte Botano, escreveu a maior parte de sua obra em francês, entre as décadas de 1970 e 1980, mas somente no final do século XX sua ficção foi redescoberta no país natal e traduzida para o espanhol. Este livro da Coleção Otra Língua reúne sua primeira novela, O uruguaio (1972) e seu último trabalho, A internacional Argentina (1988), unindo assim as duas pontas da prosa do autor. Escrito num único parágrafo sob a forma de carta, O uruguaio é uma narrativa de ação vertiginosa que beira o surrealismo; já A Internacional Argentina é uma espécie de thriller político com doses de suspense e humor que se debruça sobre a condição de exilados. O livro tem posfácio do jornalista Alvaro Costa e Silva. Literatura Latino-americana. Literatura Argentina. Coleção Otra Língua.
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$5,20 com juros de 3,99% | |
*com juros de 3,99% |

Seja o primeiro a comentar!
-
Fordlândia: Um Paraíso Obscuro - Romance, Eduardo Sguiglia (Tradução de Aurelia Gatti)
-
O Matadouro, Esteban Echeverría (Tradução de )
-
A Batalha dos Livros, Jonathan Swift (Tradução de Matheus Bravo)
-
Histórias do Almanaque: Descrição da Gravura Intitulada 'Uma Cena em Abbotsford' / O Espelho de Tia Margaret / A Câmara Tapeçada ou A Senhora de Mântua / A Morte de Jock do Laird, Walter Scott (Tradução de Matheus Bravo)
-
Noites Brancas, Fiódor Dostoiévski (Tradução de Daniela S. Tarehoff Merino)
-
O Pequeno Príncipe, Antoine de Saint-Exupéry (Tradução de Roberto Mallet)
-
Lois, a Bruxa, Elizabeth Gaskell (Tradução de Eduardo Levy)
-
O Diabo Apaixonado, Jacques Cazotte (Tradução de Ana Beatriz Dinucci)
-
A Estepe, Anton Tchekhov (Tradução de Daniela S. Tarehoff Merino)