cód.:
4160
As Três Irmãs (Teatro), Anton Tchekhov (Tradução de Maria Jacintha)
As três irmãs, considerada uma obra-prima da dramaturgia mundial, de Anton Tchekhov, um dos mais famosos escritores russos, traduzida e adaptada por Edla van Steen, relata o conflito de três mulheres, Olga, Maria e Irina, que vivem no fim do século XIX em uma cidade do interior da Rússia, e desejam, mais do que nunca, voltar a Moscou, onde julgam ter tido uma vida feliz. O dia a dia na província, entediante e monótono, transforma a vida dessas mulheres, sonhadoras e solitárias, em uma jornada bastante árdua. Você diz que a vida é maravilhosa. Para as minhas irmãs, e para mim, a vida ainda não tem sido nada maravilhosa… Pelo contrário. Para nós… Sabe o que é sentir-se sufocada? Se sentir sem saída? Estou quase chorando… Cada uma delas a sua maneira procura sobreviver à solidão, à angústia e ao tédio. E lutam para não perder a esperança de retornar à terra natal e encontrar a felicidade.
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo:
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$5,20 com juros de 3,99% | |
*com juros de 3,99% |
Seja o primeiro a comentar!
-
A Vida Impossível, Matt Haig (Tradução de Juliana Romeiro - Tag Inéditos 78 - Setembro/2024)
-
No Último Verão da State Street, Toya Wolfe (Tradução de Felipe Ficher - Tag Inéditos 77 - Agosto/2024)
-
Línguas, Domenico Starnone (Tradução de Maurício Santana Dias - Tag Curadoria 121 - Agosto/2024)
-
Sangue na Neve, Jo Nesbo (Tradução de Gustavo Mesquita)
-
Polícia, Jo Nesbo (Tradução de Kristin Garrubo)
-
O Mundo Misterioso de Agatha Christie, Jeffrey Feinmann (Tradução de Eneida Vieira Santos)
-
O Último Homem / The Last Man: Edição Bilíngue, Mary Shelley (Tradução de Marcella Furtado)
-
Terra Fresca da Sua Tumba, Giovanna Rivero (Tradução de Laura del Rey)
-
A Brincadeira, Milan Kundera (Tradução de Teresa Bulhões Carvalho da Fonseca e Anna Lucia Moojen de Andrada)