cód.:
5918
Em Terra de Cegos..., H. G. Wells (Tradução da Editora)
Neste conto clássico de H. G. Wells, um homem descobre que na Terra dos Cegos, ter um olho não basta para ser rei.
"Como o velho e conhecido prolóquio que se refere à terra dos cegos é uma ilusão dos que veem; como não podem entender-se uns com os outros os entes a quem diversas fontes de observação dão critério absolutamente diferente; eis o que mostra neste admirável conto o escritor mais fantasista da literatura contemporânea, o inglês H. G. Wells. Os romances e os contos deste prestigioso romancista são avidamente lidos hoje em todas as partes do mundo. A sua vasta cultura científica, a sua imaginação torrencial, o vigor das suas descrições, a energia vivaz do seu estilo, colocam-no num nível muito acima do seu antecessor no mesmo gênero, o francês Júlio Verne, e dão às suas obras um interesse dramático que subjuga os espíritos mais cultos e as almas mais simples.
Quem não o conheça ainda, pode avaliar a grandeza do seu mérito por este extraordinário conto que os Serões oferecem aos seus leitores. "
[Texto de apresentação da publicação original em português na revista Serões.]
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo:
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$5,20 com juros de 3,99% | |
*com juros de 3,99% |
Seja o primeiro a comentar!
-
Alice Através do Espelho e o que Ela Encontrou lá, Lewis Carroll (Tradução de Pepita de Leão)
-
O Papa Negro, Ernesto Mezzabotta (Tradução não mencionada)
-
A Voz das Águas, Leila Aboulela (Tradução de Gabriela Araujo - Tag Inéditos 79 - Outubro/2024)
-
Mau Hábito, Alana S. Portero (Tag Curadoria 123 - Outubro/2024)
-
O Beijo de Chocolate, Laura Florand (Tradução de Marsely De Marco Martins Dantas)
-
O Ladrão do Tempo, John Boyne (Tradução de Henrique de Breia e Szolnoky)
-
A Raposa Sombria: Uma Lenda Islandesa, Sjón (Tradução de Luciano Dutra)
-
Terra Candura: Poesia Islandesa Reunida - Edição Bilíngue, Kristján Jónsson, Jónas Hallgrímsson e outros (Tradução de Lucas Alencar)
-
Do Que Eu Falo Quando Eu Falo de Corrida, Haruki Murakami (Tradução de Cássio de Arantes Leite)