cód.:
741
Flores das 'Flores do Mal' de Baudelaire, Charles Baudelaire (Tradução de Guilherme de Almeida)
Os vinte e um poemas de Baudelaire que estão neste volume são para Guilherme de Almeida "As Flores das Flores do Mal"; os que ele sempre soube de cor e acabou "ouvindo-os na sua língua mesma". Língua que ele conhece tão bem, em todas as épocas, que pôde realizar a tour de force de trasladar ao português dos trovadores medievais uma balada, a mais bela balada, de Villon. Estas "Flores do Mal" de Baudelaire são outros tantos tours de force. Ninguém entre nós ou em Portugal se sairia melhor da perigosa empresa.
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo:
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$5,20 com juros de 3,99% | |
*com juros de 3,99% |
Seja o primeiro a comentar!
-
Alice Através do Espelho e o que Ela Encontrou lá, Lewis Carroll (Tradução de Pepita de Leão)
-
O Papa Negro, Ernesto Mezzabotta (Tradução não mencionada)
-
A Voz das Águas, Leila Aboulela (Tradução de Gabriela Araujo - Tag Inéditos 79 - Outubro/2024)
-
Mau Hábito, Alana S. Portero (Tag Curadoria 123 - Outubro/2024)
-
O Beijo de Chocolate, Laura Florand (Tradução de Marsely De Marco Martins Dantas)
-
O Ladrão do Tempo, John Boyne (Tradução de Henrique de Breia e Szolnoky)
-
A Raposa Sombria: Uma Lenda Islandesa, Sjón (Tradução de Luciano Dutra)
-
Terra Candura: Poesia Islandesa Reunida - Edição Bilíngue, Kristján Jónsson, Jónas Hallgrímsson e outros (Tradução de Lucas Alencar)
-
Do Que Eu Falo Quando Eu Falo de Corrida, Haruki Murakami (Tradução de Cássio de Arantes Leite)