cód.:
7449
A Livraria Mágica de Paris, Nina George (Tradução de Petê Rissati)
Monsieur Perdu se considera um “farmacêutico literário”. De seu barco-livraria ancorado no rio Sena, ele prescreve livros para todas as dificuldades da vida. Fazendo uma análise intuitiva dos clientes, Perdu identifica e recomenda o livro perfeito para cada um. A única pessoa que ele parece não conseguir curar através dos livros é ele mesmo: há anos vem sendo assombrado pela desilusão amorosa que sofreu quando a mulher de sua vida desapareceu e o deixou apenas com uma carta. Que ele não conseguiu abrir.
Vinte e um longos anos depois, Perdu se vê numa situação em que, finalmente, é forçado a ler a malfadada carta. Na esperança de fazer as pazes com sua perda e descobrir como termina aquela história, ele levanta âncora e parte para o sul da França com uma missão. Na companhia improvável de um escritor acometido por um bloqueio criativo e de um cozinheiro italiano à procura da barqueira misteriosa que roubou seu coração, Perdu navega pelos rios do interior da França compartilhando sabedoria e livros, e demonstrando que o mundo da literatura pode conduzir a alma humana pelo caminho da cura.
Sucesso de público e crítica, repleto de momentos deliciosos e salpicado com uma boa dose de aventura, A livraria mágica de Paris é uma carta de amor aos livros ? perfeito para quem acredita no poder que as histórias têm de influenciar nossas vidas.
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo:
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$5,20 com juros de 3,99% | |
*com juros de 3,99% |
Seja o primeiro a comentar!
-
Alice Através do Espelho e o que Ela Encontrou lá, Lewis Carroll (Tradução de Pepita de Leão)
-
O Papa Negro, Ernesto Mezzabotta (Tradução não mencionada)
-
A Voz das Águas, Leila Aboulela (Tradução de Gabriela Araujo - Tag Inéditos 79 - Outubro/2024)
-
Mau Hábito, Alana S. Portero (Tag Curadoria 123 - Outubro/2024)
-
O Beijo de Chocolate, Laura Florand (Tradução de Marsely De Marco Martins Dantas)
-
O Ladrão do Tempo, John Boyne (Tradução de Henrique de Breia e Szolnoky)
-
A Raposa Sombria: Uma Lenda Islandesa, Sjón (Tradução de Luciano Dutra)
-
Terra Candura: Poesia Islandesa Reunida - Edição Bilíngue, Kristján Jónsson, Jónas Hallgrímsson e outros (Tradução de Lucas Alencar)
-
Do Que Eu Falo Quando Eu Falo de Corrida, Haruki Murakami (Tradução de Cássio de Arantes Leite)