cód.:
6365
Vinte Mil Léguas Submarinas, Júlio Verne (Tradução de José Gonçalves Vilanova)
Era 1866 e estranhos boatos alarmavam os habitantes dos portos e provocavam a curiosidade pública: diversos navios haviam cruzado, nos mares e oceanos, com um objeto longo, fusiforme, às vezes fosforescente, infinitamente maior e mais veloz que uma baleia. Os navegantes começavam a temer a estranha criatura marinha que já havia danificado diversos navios. Vinte mil léguas submarinas, publicado pela primeira vez em 1870, narra as incríveis e intrigantes aventuras do capitão Nemo, a bordo do submarino Náutilo. A obra, uma das mais conhecidas e apreciadas no mundo todo, pertence ao ciclo das viagens de Julio Verne, autor que, apesar de nunca ter saído da França, relata, com incrível exatidão, as mais diversas e inócuas regiões do planeta, cenários de suas complexas aventuras. Julio Verne é um fenômeno da literatura do fim do século XIX. Considerado o pai da ficção científica, "profetizou" em suas narrativas diversos avanços científicos: como o submarino, a televisão e as viagens espaciais.
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo:
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$5,20 com juros de 3,99% | |
*com juros de 3,99% |
Seja o primeiro a comentar!
-
Em Agosto nos Vemos, Gabriel García Márquez (Tradução de Eric Nepomuceno)
-
Alice Através do Espelho e o que Ela Encontrou lá, Lewis Carroll (Tradução de Pepita de Leão)
-
O Papa Negro, Ernesto Mezzabotta (Tradução não mencionada)
-
A Voz das Águas, Leila Aboulela (Tradução de Gabriela Araujo - Tag Inéditos 79 - Outubro/2024)
-
Mau Hábito, Alana S. Portero (Tag Curadoria 123 - Outubro/2024)
-
O Beijo de Chocolate, Laura Florand (Tradução de Marsely De Marco Martins Dantas)
-
O Ladrão do Tempo, John Boyne (Tradução de Henrique de Breia e Szolnoky)
-
A Raposa Sombria: Uma Lenda Islandesa, Sjón (Tradução de Luciano Dutra)
-
Terra Candura: Poesia Islandesa Reunida - Edição Bilíngue, Kristján Jónsson, Jónas Hallgrímsson e outros (Tradução de Lucas Alencar)