cód.:
6414
O General do Exército Morto, Ismail Kadaré (Tradução de Rejane Janowitzer)
Vinte anos depois da derrota da Itália na Albânia durante a Segunda Guerra Mundial, um general italiano é encarregado de recuperar os restos mortais de seus compatriotas deixados no local. É o mote para o renomado escritor albanês Ismail Kadaré, indicado diversas vezes ao Nobel de Literatura, conduzir uma reflexão profunda e mordaz sobre as conseqüências da guerra.
Apesar de munido de mapas, registros, listas e medidas para ajudar na localização das ossadas, os infortúnios do general italiano se acumulam. À medida que vê sua missão cada vez mais dificultada pelas intempéries e pelo persistente ressentimento da população albanesa, ele se depara com a sombria realidade da guerra e com a futilidade de sua missão.
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo:
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$5,20 com juros de 3,99% | |
*com juros de 3,99% |
Seja o primeiro a comentar!
-
Reviravolta, Damian Kelleher (Tradução de Jefferson Luiz Camargo)
-
1222, Anne Holt (Tradução da Editora-Flavia Piva)
-
Histórias de Amor Ardente, Louise Ercrich (Tradução de Ary Quintella)
-
Coração de Tinta 3 - Morte de Tinta, Cornelia Funke (Tradução de Carola Saavedra)
-
Coração de Tinta 2 - Sangue de Tinta, Cornelia Funke (Tradução de Sonali Bertuol)
-
Sussurros do Passado, Charlie Donlea (Tradução de Carlos Szlak)
-
Deixa Comigo, Mario Levrero (Tradução de Joca Reiners Terron)
-
Os Lemmings e Outros, Fabián Casas (Tradução de Jorge Wolff)
-
O Uruguaio / A Internacional Argentina, Copi (Tradução de Carlito Azevedo)