cód.:
7924
Mhudi, Sol Plaatje (Tradução de Carolina Kuhn Faccin)
Escrito em 1920, mas publicado apenas dez anos depois, Mhudi foi o primeiro livro escrito em língua inglesa por um autor negro a ser publicado na África do Sul.
A obra só passou a ser reconhecida como parte do cânone fundamental da literatura sul-africana nos anos 1990, quando sua perspectiva universalizante e conciliadora a levou a ser incluída em escolas, de acordo com a política de 'nação arco-íris' de Nelson Mandela após o fim do Apartheid.
Mhudi tem muitas facetas, interpretações e possibilidades - como toda a literatura da África do Sul e do continente africano.
Marca:
Categoria:
Seja o primeiro a comentar!
-

Eles te Pegaram Também, Futhi Ntshingila (Tradução de Davi Boaventura| - Bookster pelo Mundo 3/2026 - África do Sul) -

Um Oceano de Coisas não Ditas, Adrienne Young (Tradução de Thaís Britto - Tag Inéditos 96 - Março/2026) -

O Verão em que Mamãe teve os Olhos Verdes, Tatiana Tibuleac (Tag Curadoria 140 - Março/2026) -

Pantaleão e as Visitadoras, Mario Vargas Llosa (Tradução de Paulina Wacht e Ari Roitman) -

Os Artistas do Crime, Ngaio Marsh (Tradução de Luiz Corção) -

No Rastro da Mentira, Amy Tintera (Tradução de Roberta Clapp - Tag Inéditos 95 - Fevereiro/2026) -

Contos Fantásticos: O Horla e Outras Histórias, Guy de Maupassant (Tradução de José Thomas Brum) -

Os Nomes, Florence Knapp (Tradução de Juliana Romeiro - Tag Inéditos 94 - Janeiro/2025) -

Venham e Juntem-se a Mim, Maya Angelou (Tradução de Regina Lyra - Tag Curadoria 138 - Janeiro/2026)
