• ...   
 
cód.: 6057

Finnegans Wake: Volume 4, James Joyce (Tradução de Donaldo Schülher)

A Ateliê Editorial apresenta ao público brasileiro a primeira tradução completa para o português do romance mais experimental de James Joyce. A partir de um pequeno núcleo de personagens, o autor tenta contar a história do mundo e da literatura. Para isso, associa mitos e ícones antigos aos protagonistas do folclore e da história de seu país, a Irlanda. A obra, escrita ao longo de dezesseis anos, levou quatro anos de trabalho para ser vertida ao nosso idioma. Nos cinco volumes desta premiadíssima edição bilíngue, o leitor encontra notas explicativas do tradutor, o professor Donaldo Schüler, além de belas imagens produzidas por Lena Bergstein e Hélio Vinci especialmente para a publicação. O texto original, um fluxo único de 628 páginas, foi dividido em 17 capítulos, a fim de facilitar a leitura. Este quarto volume contém o Livro II, que contém os capítulos de 9 a 12, retratando o momento no qual o enredo se dirige à história dos filhos e narra suas trajetórias. O processo criativo de tradução se destaca por ser tão preciso que é possível acompanhá-lo linha a linha com o original. Prêmio APCA de Tradução 2003 “Fato Literário” da Feira do Livro de Porto Alegre 2003 Prêmio Jabuti de Tradução 2004 Tradução Donaldo Schüler Ilustrações Hélio Vinci
Frete e prazo:
Pague com PIX
 PARCELAMENTO
1x R$20,80 com juros de 3,99% 3x R$7,46 com juros de 3,99%
2x R$10,80 com juros de 3,99% 4x R$5,80 com juros de 3,99%
*com juros de 3,99%
 Informações complementares
  • Capa comum: 446 páginas
  • Editora: Ateliê
  • Ano: 2002
  • Idioma: Português

Localização: 828.99153 – Literatura Irlandesa

Últimas devoluções:

 Comentários

  Seja o primeiro a comentar!

 Produtos relacionados

 Receba Novidades

Visualizações no Site desde 01/07/2020:
BPP LOCADORA DE LIVROS: DESDE 1996!
ALUGUE O SEU LIVRO PREFERIDO!