cód.:
4122
A Harpa e a Sombra, Alejo Carpentier (Tradução de Reinaldo Guarany)
Em A Harpa e a Sombra coagula-se uma tentativa que remonta há quase quatro décadas: a desmistificação da figura do Grande Almirante, a quem naquela época se tentou, inclusive, canonizar. Carpentier nos mostra em sua obra, com agudeza, humor e erudição costumeira, a efígie de um Colombo de carne e osso, colocado em seu contexto histórico, e as verdadeiras motivações de seu grande descobrimento do mundo americano, surgidas de imperiosas necessidades econômicas do poder espanhol, arruinado pelas guerras da Reconquista.
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo:
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$5,20 com juros de 3,99% | |
*com juros de 3,99% |
Seja o primeiro a comentar!
-
Alice Através do Espelho e o que Ela Encontrou lá, Lewis Carroll (Tradução de Pepita de Leão)
-
O Papa Negro, Ernesto Mezzabotta (Tradução não mencionada)
-
A Voz das Águas, Leila Aboulela (Tradução de Gabriela Araujo - Tag Inéditos 79 - Outubro/2024)
-
Mau Hábito, Alana S. Portero (Tag Curadoria 123 - Outubro/2024)
-
O Beijo de Chocolate, Laura Florand (Tradução de Marsely De Marco Martins Dantas)
-
O Ladrão do Tempo, John Boyne (Tradução de Henrique de Breia e Szolnoky)
-
A Raposa Sombria: Uma Lenda Islandesa, Sjón (Tradução de Luciano Dutra)
-
Terra Candura: Poesia Islandesa Reunida - Edição Bilíngue, Kristján Jónsson, Jónas Hallgrímsson e outros (Tradução de Lucas Alencar)
-
Do Que Eu Falo Quando Eu Falo de Corrida, Haruki Murakami (Tradução de Cássio de Arantes Leite)